Copyright © All rights reserved | Custom design by Julio Cassano. Canvas Colorlib

Work trajectory

Doctorate in Linguistics from the Universidad de Buenos Aires and translator French-Spanish and English-Spanish. 

With over thirty of experience in written translation, she collaborates with various highly renowned publishers (over fifty titles translated) and is on the staff of translators for international organizations such as the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the Convention on Biological Diversity (CBD) and the World Food Programme (WFP).
She was a partner at HM Traducciones from 2003 to 2017. Her fields of specialization are the environment, biodiversity, economic and social development issues, linguistics and the social sciences in general. 
As an editor, she has coordinated integrated book production processes, from initial product concept to final printing, for institutional clients as well as publishers. 

Until 2017 she worked as undergraduate and post-graduate professor in the subject areas of Linguistics and Grammar at the Universidad de Buenos Aires and the Universidad Nacional de Rosario and also participated in research groups focusing on terminology and discourse. She is author of the book Cuando el lenguaje habla del lenguaje (When Language Speaks on Language), Buenos Aires, Editorial Cántaro and of numerous magazine articles published in national and international periodicals.